-
Общая процедура подготовки документов для Израиля
-
Апостиль. Перечень документов
Процедура оформления документов для Израиля
Общие требования к документам для действия в Израиле следующие:
- На оригинал документа нужно поставить апостиль в соответствующем органе Украины
- Переводить документ на иврит следует на территории Израиля
Перечень документов, оформляемых для Израиля
В зависимости от типа визы и обстоятельств просителя, пакет документов может значительно отличаться. Наиболее запрашиваемые документы:
из органов ЗАГС:
-
Свидетельство о рождении
-
Свидетельство о браке
-
Свидетельство о расторжении брака
-
Извлечение из реестра, подтверждающее добрачню фамилию
из органов нотариата:
-
Заявление о семейном положении
-
Согласие родителя на выезд ребенка
Документы об образовании:
- Дипломы, аттестаты, сертификаты
из органов МВД Украины:
- Справка об отсутствии судимости в Украине
из Государственной Миграционной Службы Украины:
- Справка о регистрации
Другое:
- Доверенности
- Легализованное свидетельство о браке с переводом на иврит
- Легализованная справка о семейном положении гражданина Украины до брака с переводом на иврит
- Легализованное свидетельство о рождении с переводом на иврит
- Легализованная справка о несудимости на все предыдущие и сегодняшнюю фамилии с переводом на иврит
- первая страница заграничного паспорта, желательно действительного на 5 лет и 3 фотографии
- Легализованное свидетельство о разводе с переводом на иврит, если был развод до заключения брака с гражданином Израиля
- В определенных случаях может потребоваться отказ от консула Израиля выдать въездную визу после брака, хотя в последнее время этот документ почти не требуется.
Все документы должны быть легализованы, заверены печатью «апостиль» и переведены на иврит. Перевод документов должен быть заверен израильским нотариусом.
Для вызова супруга в Израиль и начала прохождения ступенчатой процедуры получения гражданства вам понадобятся следующие документы:
От иностранного супруга:
- Подлинник Свидетельства о Браке (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод)
- Справка о семейном положении до брака — форма № 35 ЗАГС (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод). В случае если подобную справку получить не удаётся, необходимо подписать у нотариуса Декларацию, в которой супруг подтверждает, что он не состоял в браке. (Декларация делается на территории государства, где проживал супруг).
- Свидетельство о разводе (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод)
- Свидетельство о рождении (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод)
- Справка о несудимости на все фамилии, которые были у супруга до настоящего брака (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод)
- Заграничный паспорт со сроком действия не менее 5 лет.
- Внутренний паспорт – поставлена печать о браке — копия
- 3 фотографии для паспорта
От супруга израильтянина:
- Письмо, написанное в свободной форме, рассказывающее обо всех обстоятельствах вашего знакомства и развития отношений (можно на русском языке)
- Копия теудат зеута
- Свидетельство о рождении
- Свидетельство о разводе (если таковое имеется)
- Справка о доходах (тлуш маскорет и справка от бухгалтера или справка из Битуах Леуми)
- Счета об оплате воды, арноны, электричества
- Договор на аренду квартиры
- Распечатки телефонных разговоров, письма и переписка по электронной почте между супругами
- Совместные фотографии
- Показания родственников или общих друзей, в которых они подтверждают ваши отношения (можно на русском языке)
- Внутренний паспорт неизраильтянина – поставлена печать о браке — копия
* МВД обязан рассмотреть документы и выдать въездную визу в течении 30 дней.
- Свидетельство о рождении (подлинник, выданный при рождении). Если подлинник был утерян, или испорчен и было получено повторное свидетельство, то оно должно быть обязательно заверено международной печатью Апостиль.
- Справка о семейном положении (ее надо обязательно получить ДО регистрации брака). ЗАГСы Украины не выдают такой документ, поэтому его заменяет декларация о семейном положении до регистрации брака, сделанная у нотариуса. Человек должен заявить, что на данный момент он не состоит в браке и не имеет никаких препятствий для заключения брака. Этот документ заверяется нотариусом и международной печатью Апостиль. Срок действия такой справки 3 месяца.
- Справка о несудимости, в которой должны быть указаны все фамилии, которые были у человека в течение жизни. Этот документ также должен быть заверен печатью Апостиль. Срок действия такой справки 3 месяца.
- Свидетельство о разводе (для тех, кто ранее состоял в браке), заверенное международной печатью Апостиль.
- Свидетельство о смерти (в тех случаях, если предыдущий супруг или супруга скончались), также заверенное международной печатью Апостиль.
- Для женщин, которые вступая в брак, меняли фамилию, необходимо представить справки о предыдущих браках, в которых указаны изменения фамилии. Данная справка выдается ЗАГСом по месту жительства. И этот документ также должен быть заверен международной печатью Апостиль.
Легализация брака в Израиле – это сложный многоступенчатый процесс в результате, которого в течение пяти лет супруги должны подтверждать и доказывать реальность своих отношений. Если все проходит гладко, то через пять лет приезжий супруг получить гражданство Израиля и все связанные с этим социальные услуги и права. А до этого сначала дается рабочая виза на пол года, затем если все нормально дается статус временного жителя и паспорт. В общем, вы становитесь почти полноправным членом общества, за исключением того, что не можете голосовать и участвовать в выборах как кандидат в правительство.
Документы необходимые для начала процедуры легализации брака от приехавшего супруга (поясню сразу, апостили на документы проставляются в стране проживания, перевод документов делается в Израиле):
- Заграничный паспорт приехавшего супруга + копия главной страницы и страницы с отметками о пересечении границ.
- Свидетельство о рождении супруга с апостилем или без, в зависимости от вида свидетельства. Свидетельство должно быть переведено на иврит и заверено нотариусом. Как, где и когда переводить документы читайте в статье перевод документов на иврит.
- Справка из МВД об отсутствии судимости с апостилем. Она так же должна быть переведена на иврит и заверена нотариусом.
- Справка об отсутствии брака, которая, получается, по месту жительства, с апостилем. Так же должна быть переведена на иврит и заверена у нотариуса.
Это самые важные документы, которые у вас должны быть на руках при визите в МВД Израиля.
Помимо них так же необходимы еще некоторые совместные документы:
- На 2013 год 905 шекелей за заведение дела + 175 шекелей за каждое продление визы.
- Оригинал свидетельства о браке с апостилем + 2 копии переведенного на иврит свидетельства о браке заверенного нотариусом.
- Заполненная вами анкета, которая берется в МВД Израиля. Часть нее вы заполняете сами, а часть заполняет нотариус с ваших слов и заверяет.
- Фотографии как на паспорт 3 штуки.
- Ваши совместные фотографии: вдвоем, с друзьями, с родственниками, из совместных путешествий. Их должно быть достаточно, а не две штуки, несите в распечатанном виде все что есть, там сами выберут какие себе оставить.
- 2 письма с историей вашего знакомства и развития отношений от супруга и супруги. Просто, на любом языке печатаете или пишите от руки краткую историю вашего знакомства. Где, когда, как познакомились, как знакомились с родственниками, как вместе отдыхали и прочее, желательно с упоминанием дат. И подпишите их.
- 3 письма от знакомых проживающих в Израиле. Просите 3 людей: родственников супруга или друзей написать или напечатать на бумаге примерно следующее: «Я такой-то-такой-то, данные теуда-зеута (израильское удостоверение личности), адрес проживания, телефон. Знаю приехавшего супруга столько-то времени, уже давно наблюдаю за отношениями моих друзей и очень рад, что они наконец-то решились на этот шаг и связали свои судьбы. Знаю его или ее как порядочного, веселого и …». В общем, в таком духе, сами дальше нафантазируете.
- Письмо от ваад-байта – это в Израиле управляющий домом, в котором проживает ваш супруг. В моем случае управляющий просто написал: такой-то и такая-то проживают вместе в квартире такой-то адрес такой-то, и указал свои данные теудат-зеута, телефон и подписал «Ваад-байт – подпись».
Много? Но это еще не все. Далее документы, которые должен предоставить супруг, проживающий в Израиле.
- Теуда-зеут и его копию.
- Если у супруга своя квартира. Справку из Ирии – это администрация города, о том, что вы проживаете в квартире вашего супруга. Они там знают, что писать.
- Выписку с банковского счета, как подтверждение что вам есть на что жить.
- Копию титульного листа договора о покупке квартиры, или если живет на съеме, то договора о съеме жилья.
- Копии квитанций по оплате за коммунальные услуги.
- Копии трех расчетных ведомостей по зарплате за последние три месяца перед походом в МВД.